Wikipedia

Prose poetry

Prose poetry is poetry written in prose form instead of verse form, while preserving poetic qualities such as heightened imagery, parataxis, and emotional effects.

Characteristics [ edit ]

Prose poetry is written as prose, without the line breaks associated with poetry. However, it makes use of poetic devices such as fragmentation, compression, repetition, rhyme,[1] metaphor, and figures of speech.[2]

History [ edit ]

In 17th-century Japan, Matsuo Bashō originated haibun, a form of prose poetry combining haiku with prose. It is best exemplified by his book Oku no Hosomichi,[3] in which he used a literary genre of prose-and-poetry composition of multidimensional writing.[4]

In the West, prose poetry originated in early-19th-century France and Germany as a reaction against the traditional verse line. The German Romantics Jean Paul, Novalis, Friedrich Hölderlin, and Heinrich Heine may be seen as precursors of the prose poem. Earlier, 18th-century European forerunners of prose poetry had included James Macpherson's "translation" of Ossian and Évariste de Parny's "Chansons madécasses".

At the time of the prose poem's establishment as a form, French poetry was dominated by the Alexandrin, a strict and demanding form that poets starting with Maurice de Guérin (whose "Le Centaure" and "La Bacchante" remain arguably the most powerful prose poems ever written) and Aloysius Bertrand (in Gaspard de la Nuit) chose, in almost complete isolation, to cease using. Later Charles Baudelaire, Arthur Rimbaud, and Stéphane Mallarmé followed their example in works like Paris Spleen and Les Illuminations.[5][6] The prose poem continued to be written in France into the 20th century by such writers as Max Jacob, Henri Michaux, Gertrude Stein, and Francis Ponge.

Throughout the nineteenth century, Germany and Austria produced a large body of prose poetry, without calling it that.

In Poland, Juliusz Słowacki wrote a prose poem, Anhelli, in 1837. Bolesław Prus (1847–1912), influenced by the French prose poets, wrote a number of poetic micro-stories, including "Mold of the Earth" (1884), "The Living Telegraph" (1884) and "Shades" (1885).[7] His somewhat longer story, "A Legend of Old Egypt" (1888), likewise shows many features of prose poetry.[8]

At the end of the 19th century, British Decadent poets such as Oscar Wilde began using the form.

Other writers of prose poetry have included Hans Christian Andersen, Edgar Allan Poe, Ivan Turgenev, Walt Whitman, Maurice Maeterlinck, Stefan George, Amy Lowell, Rainer Maria Rilke, Franz Kafka, Georg Trakl, Fenton Johnson, H.P. Lovecraft, Clark Ashton Smith, and Ángel Crespo.

In 20th-century Latin American letters, Spanish-language prose poetry is a prevalent art form.[9][10] The Mexican author Octavio Paz wrote a prose-poetry work, Aguila o Sol? (Eagle or Sun?).[11] The Puerto Rican poet Giannina Braschi has written a prose-poem trilogy with the collective title Empire of Dreams.[12][13][14] The Argentine poet Alejandra Pizarnik and the Brazilian writer Clarice Lispector also wrote prose poems in Spanish.[15] [16]

Translator Dennis Keene presented the work of six Japanese prose poets in The Modern Japanese Prose Poem: an Anthology of Six Poets.

Adrian Wanner and Caryl Emerson described the form's growth in Russia in their critical work, Russian Minimalism: From the Prose Poem to the Anti-story.[17]

The writings of Syrian poet and writer Francis Marrash (1836–73) featured the first examples of prose poetry in modern Arabic literature.[18] From the mid-20th century, the great Arab exponent of prose poetry was the Syrian poet Adunis (Ali Ahmad Said Esber, born 1930), a perennial contender for the Nobel Prize in literature.[19]

The Modernist poet T. S. Eliot wrote vehemently against prose poems. He added to the debate about what defines the genre, writing in his introduction to Djuna Barnes' highly poeticized 1936 novel Nightwood that it could not be classed as "poetic prose" as it did not show the rhythm or "musical pattern" of verse. By contrast, other Modernist authors, including Gertrude Stein and Sherwood Anderson, consistently wrote prose poetry. Canadian author Elizabeth Smart's By Grand Central Station I Sat Down and Wept (1945) is a relatively isolated example of mid-20th-century English-language poetic prose.

Prose poems made a resurgence in the early 1950s and in the 1960s with American poets Allen Ginsberg, Bob Dylan, Jack Kerouac, William S. Burroughs, Russell Edson, Charles Simic, Robert Bly, John Ashbery, and James Wright. Edson worked principally in this form, and helped give the prose poem a reputation for surrealist wit. Simic won the Pulitzer Prize for Poetry for his 1989 collection, The World Doesn't End.

Since the late 1980s, prose poetry has gained in popularity. Journals have begun specializing in prose poems or microfiction (see External links, below). In the United Kingdom, Stride Books published a 1993 anthology of prose poetry, A Curious Architecture.[20]

Contemporary writers [ edit ]

Contemporary writers of prose poetry include Cassandra Atherton, Alan Baker, Giannina Braschi, Charles Bukowski, Brendan Connell, Paul Dickey, Stephen Dunn, Russell Edson, Kimiko Hahn, Carla Harryman, Lyn Hejinian, Louis Jenkins, Diane Louie, Tom Mandel, Cormac McCarthy, Campbell McGrath, Sheila Murphy, Naomi Shihab Nye, Mary Oliver, John Olson, Marge Piercy, Claudia Rankine, Maurice Riordan, Bruce Holland Rogers, Mary Ruefle, Aaron Shurin, Ron Silliman, Robin Spriggs, Matthew Sweeney, James Tate, Rosmarie Waldrop, Thomas Wiloch, and Gary Young.

See also [ edit ]

References [ edit ]

  1. ^ "Poetic form: Prose poem", Poets.org, New York, Academy of American Poets.
  2. ^ "Glossary of Terms", Poetry Magazine, Chicago, Poetry Foundation, 2015.
  3. ^ Robert Hirsch, A Poet's Glossary, New York, Houghton Mifflin Harcourt, 2014, ISBN 9780151011957.
  4. ^ Lowenstein, Tom, ed., Classic Haiku, London, Duncan Baird Publishers, 2007.
  5. ^ Stuart Friebert and David Young (eds.) Models of the Universe: An Anthology of the Prose Poem. (1995)
  6. ^ Gedichte in Prosa. Von der Romantik bis zur Moderne. Vorwort und Auswahl, Alexander Stillmark, Frankfurt a. Main (2013)
  7. ^ Zygmunt Szweykowski, Twórczość Bolesława Prusa, p.99
  8. ^ Zygmunt Szweykowski, Twórczość Bolesława Prusa, pp. 149, 183, 301, 444.
  9. ^ Daza D., Paulina (2017-01-05). "Algunas claves del humor judío en la "Prosa de Humor" de Alejandra Pizarnik". Letras (Lima). 87 (126): 3. doi:10.30920/letras.87.126.1. ISSN 2071-5072.
  10. ^ Giannini, Natalia Rita (1988). "Pro(bl)em: The Paradox of Genre in the Literary Renovation of the Spanish American Poema en Prosa (on Alejandra Pizarnik and Giannina Braschi)". Florida State University Dissertation.
  11. ^ Paz, Octavio. "Octavio Paz (1914-1998)". Poetry Foundation. Archived from the original on January 27, 2012. Retrieved January 10, 2010. Alt URL
  12. ^ Marting, Diane E. (2010). "New/Nueva York in Giannina Braschi's "Poetic Egg": Fragile Identity, Postmodernism, and Globalization". The Global South. 4: 167–182. doi:10.2979/gso.2010.4.1.167 – via https://www.jstor.org/stable/10.2979/gso.2010.4.1.167?seq=1.
  13. ^ Carrion, Maria M. "Geographies, (M)Other Tongues and the Role of Translation in Giannina Braschi's El imperio de los sueños". Studies in Twentieth-Century Literature. 20 (1).
  14. ^ Loustau, Laura (2020). "The Poetry of Giannina Braschi: Art and Magic in Assault on Time." Poets, Philosophers, Lovers: On the Writings of Giannina Braschi. Pittsburgh: University of Pittsburgh Press. ISBN 978-0-8229-4618-2.
  15. ^ Rodriguez, Matos Jaime (2005). "Unmothered Americas: Poetry and Universality" Dissertation. Columbia University Academic Commons.
  16. ^ Fitz, Earl E. ""Clarice Lispector and the Lyrical Novel: A Re-Examination of" A maça no escuro"". Luso-Brazilian Review: 153–160.
  17. ^ Wanner, Adrian; Emerson, Caryl (2017). Russian Minimalism from the Prose Poem to the Anti-Story. Northwestern University Press. ISBN 978-0-8101-1955-0.
  18. ^ Jayyusi, Salma Khadra (1977). Trends and Movements in Modern Arabic Poetry. Volume I. Brill. p. 23.
  19. ^ Robyn Creswell, "Hearing Voices: How the doyen of Arabic poetry draws on—and explodes—its traditions", The New Yorker, 18 & 25 December 2017, pp. 106–9.
  20. ^ A Curious Architecture: New British and American Prose Poetry, London, Stride Press, 1993.

Sources [ edit ]

  • Robert Alexander, C.W. Truesdale, and Mark Vinz. "The Party Train: A Collection of North American Prose Poetry." New Rivers Press, 1996.
  • Michel Delville, "The American Prose Poem: Poetic Form and the Boundaries of Genre." Gainesville, FL: University of Florida, 1998
  • Stephen Fredman, "Poet’s Prose: The Crisis in American Verse." 2nd ed. Cambridge: Cambridge University Press, 1990.
  • Ray Gonzalez, "No Boundaries: Prose Poems by 24 American Poets." Tupelo Press, 2003.
  • David Lehman, "Great American prose poems: from Poe to the present." Simon & Schuster, 2003
  • Jonathan Monroe, "A Poverty of Objects: The Prose Poem and the Politics of Genre." Ithaca, N.Y.: Cornell University Press, 1987.
  • Margueritte S. Murphy, "A Tradition of Subversion: The Prose Poem from Wilde to Ashbery." Amherst, Mass.: The University of Massachusetts Press, 1992.
  • Zygmunt Szweykowski, Twórczość Bolesława Prusa (The Creative Writing of Bolesław Prus), 2nd ed., Warsaw, Państwowy Instytut Wydawniczy, 1972.

External links [ edit ]

What is this?